27.2 C
Belize City
Saturday, April 20, 2024

PWLB officially launched

by Charles Gladden BELMOPAN, Mon. Apr. 15, 2024 The...

Albert Vaughan, new City Administrator

BELIZE CITY, Mon. Apr. 15, 2024 On Monday,...

Belize launches Garifuna Language in Schools Program

by Kristen Ku BELIZE CITY, Mon. Apr. 15,...

From the Publisher en Español

From the Publisher (En Espanol)From the Publisher en Español

Sí existe una estructura de poder en Belize. Quizás hay varias estructuras de poder, si optamos por mirar las cosas más de cerca. Los padres beliceños de un niño de color que muestra algún talento temprano deben tener cuidado, porque definitivamente no es la intención de la estructura de poder educar a ese niño y hacer que use esa educación para iniciar problemas de agitación entre su oprimida gente de color. El niño de color recibirá capacitación, pero aquí hay un objetivo final en el sentido de que la prioridad absoluta del niño, de hecho, su enfoque exclusivo, debe ser la acumulación de habilidades y activos para él/ella solamente. Así es como lo dictaría la estructura de poder.

La estructura de poder permitirá que los talentosos niños de color entren en la Casa del Privilegio, pero a ese niño no se le permitirá salir afuera y traer a ninguno de sus amigos del barrio a esa Casa del Privilegio. En la Casa del Privilegio de la estructura de poder, el egoísmo para el niño de color es una necesidad, un requisito previo.

Recientemente, una escritora de la Universidad de Belize, Ivory Kelly, tuvo unas palabras amables que decir sobre North Amerikkkan Blues, un libro que escribí hace cincuenta años sobre mis tres años (1965-68) en una universidad en los Estados Unidos.

Hace un par de años le dije al hombre Assad Shoman que había aspectos de Blues que me resultaban vergonzosos debido a la inmadurez de esos aspectos. La respuesta del hermano Shoman fue, sin embargo, que así era como me sentí en ese momento, por lo que la escritura era válida, auténtica.

Lo único que necesito decir hoy públicamente es que estaba tratando de crear una impresión en Blues, porque tenía solo 23 años y dirigía una organización militante de jóvenes negros en ese momento, por lo que sentí que necesitaba mostrarme tan relevante y capaz como pude. Allí fue donde se manifestó cierta inmadurez.

Hubo una declaración que hice en Blues que fue totalmente antisemita. Esa fue una declaración tonta. Hice una declaración sobre las mujeres blancas en Blues que fue estúpida. Estos son solo un par de ejemplos de mi inmadurez en 1971.

Tenía, para repetir, 23 y 24 en ese momento, y pensé que era candente. Al mismo tiempo, estaba reaccionando de forma exagerada a una gran cantidad de presión sobre mí. Entre julio de 1970 y enero de 1971, justo antes de comenzar a escribir Blues, había sido juzgado dos veces en la Corte Suprema por diferentes cargos. Los juicios de la Corte Suprema siempre van precedidos de quince o veinte comparecencias en la Corte de Magistrados para audiencias preliminares. Un montón de molestias.

Al principio de este ensayo me referí a los niños de color. El color y la etnia no son temas principales como lo eran en Belize hace cincuenta años. Muchas veces me parece que ninguno de nosotros comprende realmente los cambios que han tenido lugar en Belize, excepto por el hecho de que las cosas se han vuelto mucho más peligrosas y asesinas para los jóvenes negros aquí.

En Belize, no soy tan definitivamente negro como lo era en los Estados Unidos. Es importante entender que las diversas manifestaciones del poder blanco tienen tanto poder que, mientras usted es negro en Estados Unidos, en Belize, Jamaica y otras posesiones británicas, usted, la misma persona, es moreno. No existe tal cosa como “moreno” en Estados Unidos, solo blanco y negro. Los blancos lo definen a uno. Es raro.

Ahora bien, el punto más importante que quería hacer en este ensayo era que había cosas estúpidas que hice en la época de Blues que excusé con el argumento de que estaba haciendo investigación para futura escritura creativa. Nunca hice esa escritura creativa seria, esencialmente jubilándome de esa búsqueda después de una vergüenza política en diciembre de 1977.

Ahora vuelvo a Ivory Kelly. Los escritores son personas de relevancia. Mi difunta madre pasó algunos años importantes de su vida creciendo en Sittee River, un pueblo en la costa después de pasar Dangriga y Hopkins. Creo que la familia de Ivory es de Sittee, así que, aunque nunca la he conocido, la aprecio mucho.

Ella escribió algunas palabras sobre Blues recientemente, como dije antes, y esas pocas palabras me provocaron (¿inspiraron?) a decir cosas, en este Año Nuevo, que he querido decir durante décadas. Gracias, Ivory. Bendiciones y mejores deseos.

Check out our other content

PWLB officially launched

Albert Vaughan, new City Administrator

Check out other tags:

International